Искать в полном словаре
ЛОКОН
ЛОКОН
ТолкБТС
-а;
м.
(от
нем
.
Locke)
Вьющаяся
или
завитая
длинная
прядь
волос
.
Чёрный
ло́кон.
Локоны
спадали
на
плечи
.
Волосы
вьются
локонами.
Завивать
локоны.
Голова
в локонах.
ЛОКОН
ЭтимКрылов
Заимствование
из
немецкого
, где Locken
является
множественным
числом
и
означает
"локоны"; в
русском
языке
немецкое
слово
было
воспринято
как
существительное
единственного числа
.
ЛОКОН
ТолкЛопатин
-а,
м.
Вьющаяся
или
завитая
прядь
волос
.
ЛОКОН
ТолкМАС
-а
,
м.
Вьющаяся
или
завитая
прядь
волос
.
И,
радуя
меня
наградою
случайной
,
Откинув
локоны от
милого
чела
,
Сама
из рук моих
свирель
она
брала
.
Пушкин,
Муза
.
Темно
-
каштановые
волосы локонами
падали
на ее
плечи
.
Бунин, На
даче
.
[От
нем
.
Locke]
ЛОКОН
ЭтимШанский
Заимств.
в Петровскую
эпоху
из
нем
.
яз.
, где
Locken
"локоны" —
форма
мн
. ч.
от
Locke
"локон", того же
корня
,
что
греч
.
lygos
"
изогнутая
ветка
",
лит
.
lúgnus
"
изогнутый
" и т. д.
Локон
буквально
— "
завиток
".
ЛОКОН
ЭтимУспенский
Не так уж
нужно
это
слово
школьникам
и
школьницам
, чтобы его
помещать
в
словаре
, если бы не
одно
обстоятельство
.
Оно
является
переработанным
немецким
«Locken» —
множественным
числом
от «Locke» («
кудряшка
», «
завиток
волос
»).
Таким образом
,
говоря
«локоны», мы
употребляем
как бы «
дважды
множественное
число
»:
немецкое
множественное
выражено
звуком
«и»,
русское
—
звуком
«ы».
Это
не большая
редкость
в
языке
(
см
.
Рельс
,
Херувим
,
Набат
). Но все же
интересно
!