Искать в полном словаре
МРАК
МРАК
ТолкБТС
I
см
.
мрак
;
неизм
.
в
функц.
сказ
.
разг.
О
трудном
,
страшном
событии
,
положении
,
происшествии
и т.п.
Обстановка
на
работе
- мрак!
II
-а;
м.
см
. тж.
мрак
,
мрачный
1)
Полное
отсутствие
света,
освещения
;
тьма
,
темнота
.
Ночной
мрак.
Ничего не
видеть
во мраке.
Идти
во мраке
ночи
.
Мрак
водворился
в
комнате
.
Деревья
скрыты
мраком.
2)
чего или с опр.
О
безобразном
,
безнадёжном
состоянии
кого-, чего-л.
Мрак
окружающей
жизни.
Бороться
с мраком
невежества
.
Впасть
во мрак
безысходности
.
*
В
глуши
, во мраке
заточенья
Тянулись
тихо
дни
мои
(Пушкин)
-
мрак неизвестности
МРАК
ЭтимКрылов
Заимствование
из
старославянского
, восходящее к
общеславянскому
тогкъ. Однокоренные
слова:
мерцать
,
обморок
,
морочить
.
МРАК
ТолкЛопатин
-а,
м.
Отсутствие
света,
тьма
.
Ночной
м.
М. в
душе
(
перен.
).
Покрыто мраком неизвестности
(
перен.
: о чем-н.
совершенно
невыясненном
).
МРАК
ТолкМАС
-а
,
м.
Полное
отсутствие
света,
освещения
;
тьма
,
темнота
.
Ложится
в
поле
мрак
ночной
.
Пушкин, Руслан и Людмила.
Тяжелая артиллерия
разрывала
мрак
ночи
кровавыми
полосами
огня
.
В.
Кожевников
,
Павел
Филиппович.
||
перен.
; чего или какой.
Безотрадность
,
безнадежность
.
Лазурь
небес
и
вод
журчанье
Разгонят
мрак
гнетущих
дум
.
Плещеев,
Природа
-
мать
! К
тебе
иду
.
◊
покрыто мраком неизвестности
- совсем,
совершенно
неясно
,
неизвестно
.
МРАК
ЭтимСеменов
Древнерусское – мракъ.
Старославянское
– мракъ.
Общеславянское
– morkъ.
Литовское
– merkti (
взгляд
).
Готское
– maurgins (
утро
).
Слово
«мрак»
заимствовано
из
старославянского
языка
в XI в. и
означает
«
полную
темноту
».
Основой
образования
послужил
индоевропейский
корень
mer.
Родственными
являются
:
Болгарское
– мрак.
Сербохорватское
– мрак.
Словенское
– mrak.
Польское
– mrok.
Производные
:
морока
,
морок
,
мрачный
,
омрачать
,
морочить
.
МРАК
ЭтимШанский
Заимств.
из
ст
.-
сл
.
яз.
, где
мракъ
<
*morkъ
(в
результате
развития
неполногласия
) с той же
основой
,
что
Морока
,
Меркнуть
.