Искать в полном словаре
КИТ
КИТ
ТолкБТС
-а́;
м.
(
греч
.
kētós)
см
. тж.
китовый
1)
Крупнейшее
морское
млекопитающее
.
Гренландский кит.
2)
чего
разг.
Об
авторитетном
человеке
, на
котором
держится
всё
дело
.
Кит науки.
Кит
русской
сцены
.
КИТ
ЭтимКрылов
Название
этого
морского
млекопитающего
заимствовано
из
греческого
, где ketos – "
морское
чудовище
".
КИТ
ТолкЛопатин
-а,
м.
1. Самое
крупное
морское
млекопитающее
.
2.
чаще
мн
., перен.
Человек
, на к-
ром
держится
все
дело
,
величина
(в 3 знач.).
Киты науки.
||
прил.
китовый
(к 1 знач.).
КИТ
ТолкМАС
-а́
,
м.
1.
Крупнейшее
морское
млекопитающее
. Гренландский
кит.
2.
перен.
;
обычно
чего.
разг.
Одно
из
главных
или
наиболее
важных
лиц
в каком-л.
деле
,
деятельности
, на
которых
это
дело
держится
(от
старинного
представления
,
что
земля
держится
на трех китах).
— Вы, можно
сказать
, — кит
сцены
.
Куприн, На
покое
.
— Тут ведь
двое
из
редколлегии
научных
журналов
. Киты!
Щербановский,
Ловцы
трепангов
.
[
греч
.
κη̃τος]
КИТ
СнтМастер
кит
крупнейшее
морское
млекопитающее
.
Размеры
от 1,2 до 33 м. Веретеновидное и
легко
обтекаемое
голое
тело
незаметно
переходит
в
сжатый
с
боков
хвост
,
заканчивающийся
горизонтальным
двулопастным
плавником
.
Передние
конечности
превращены
в
плавники
,
задние
исчезли
(
сохраняются
лишь
кости
таза
в
толще
мышц
).
Волосяной
покров
,
сальные
и
потовые
железы
и
наружное
ухо
редуцированы
(
уменьшившиеся
в
размере
и
ставшие
проще
по
своему
строению
). Под
кожей
лежит
толстый
слой
жира
.
Подвижных
губ
нет.
Шея
внешне
не
выражена
.
Ноздри
(
одна
или
две
)
открываются
на
темени
и
снабжены
клапанами
.
Лёгкие
очень
эластичны
.
(
фильм
«
Риды
Е-
метра
»)
КИТ
ЭтимУспенский
Греки
называли
«кетос'ами» каких-то
нам
, может быть, и
неизвестных
морских
огромных
зверей
.
Затем
имя
это
было,
очевидно
,
перенесено
на китов. В
старорусских
книгах
кит
именуется
еще и
латинским
словом
«балена». Иногда же
попадается
и
третье
название
— «лежах». Ученые
сообразили
,
откуда
оно
взялось
:
наши
предки
-
грамотеи
знали
греческий
язык
и
попытались
«
этимологизировать
»
чужое
слово
«кетос». Они
произвели
его (
неправильно
, но не без
остроумия
) от
греческого
же
глагола
«keimai» — «
лежать
» и
затем
перевели
на
русский
язык
как «лежах». Не надо
смеяться
над
незадачливыми
этимологами
: в
те
времена
эта
наука
еще даже не
родилась
по-
настоящему
.