Искать в полном словаре
ЗУБРИТЬ
ЗУБРИТЬ
ТолкБТС
I
зубри́ть
= зу́брить; -рю́, -ри́шь
см
. тж.
зубриться
I,
зубриться
II,
зубрение
1)
спец
.
Насекать
зубья
на чём-л.,
заострять
насечкой
.
Зубрить
пилу
.
Зубрить
серпы
.
2)
Делать
на чём-л.
зазубрины
,
зазубривать
неаккуратным
обращением
.
Зубрить
нож
.
Зубрить
топор
.
II
зу́брить
-рю, -ришь;
нсв.
что
;
см
.
зубрить
I
III
зубри́ть
-рю́, -ри́шь и -ришь;
нсв.
см
. тж.
зубриться
,
зубрение
,
зубрёжка
что
разг.
Заучивать
наизусть
путём
многократного
повторения
.
Зубрить
алгебру
.
Зубрить
весь
день
.
ЗУБРИТЬ
ЭтимКрылов
Образовано
суффиксальным
способом
от
существительного
зубр
в
значении
"
зуб
"
, произвенного в свою
очередь
от
зуб
.
Первоначальное
значение
глагола
зубрить
–
"
делать
зазубрины
,
зубцы
"
,
затем
развивается
новое
,
имеющее
переносный
характер
, –
"
учить
назубок
"
.
ЗУБРИТЬ
ТолкЛопатин
-рю, зубришь и -
ишь
; -рящий;
несов.
,
что
(разг.)
.
Заучивать
бессмысленно
, без
отчетливого
понимания
.
З.
урок
,
стихи
.
||
сов
.
вызубрить
, -рю, -
ишь
и
зазубрить
; -убренный.
||
сущ
.
зубрёжка
, -и,
ж.
ЗУБРИТЬ
ТолкМАС
1)
-рю́, -ри́шь
и
зу́брить
,
-рю, -ришь
;
несов., перех.
(
сов
.
зазубрить
1
).
1.
(
сов
.
также
назубрить
).
спец
.
Насекать
зубья
на чем-л.,
делать
насечку
.
Зубрить
пилу
. Зубрить
серпы
.
2.
Делать
на чем-л.
зазубрины
,
зазубривать
неаккуратным
обращением
.
Зубрить
нож
. Зубрить
топор
.
2)
зубрю́, зубри́шь и зу́бришь
;
несов., перех.
(
сов
.
вызубрить
2
) и
без доп.
разг.
Заучивать
наизусть
путем
многократного
повторения
.
—
День
и
ночь
, не
разгибая
спины
, я
зубрил
.
Чехов
, На пути.
[Даша] с
тоской
,
упрямо
зубрила
римское
право
.
А. Н.
Толстой
,
Сестры
.
ЗУБРИТЬ
СнтМастер
заучивать
бессмысленно
, без
отчетливого
понимания
.
(лекции «
Источник
жизненной энергии
», 1952)
ЗУБРИТЬ
ЭтимШанский
Искон.
Из
школьного
арго
, где
зубрить
"
учить
назубок
" < "насекать зубцы" (пилы и т. п.). При последнем приходится делать работу тщательно и неоднократно, но не задумываясь в процессе однообразного труда.
Ср
.
аналогичное
развитие
значения
у
долбить
("
долбить
" > "зубрить"),
синонимы
зубрежка
и
долбежка
.
ЗУБРИТЬ
ЭтимУспенский
Здесь мне
хочется
раскрыть
перед вами
споры
,
возникающие
между
этимологами
, они по-
разному
объясняют
это
школярское
словечко
. А как по-
вашему
,
откуда
оно
взялось
? У нас есть два слова «зубрить».
Первое
значит
—
покрывать
зазубринами
,
зубчиками
: «
косы
точат
, а
серпы
зубрят
».
Долго
размышлять
тут
нечего
:
это
слово
тесно
связано
с «
зуб
». Со
вторым
«зубрить» —
тупо
заучивать
,
долбить
—
дело
куда
сложнее
. С одной
стороны
,
хочется
связать
его с первым:
работа
зубрилы
столь
же
нудна
, как у
насекающего
зубцы
по
металлу
. За
это
говорят и такие
синонимические
выражения
, как «
учить
назубок
» или «
долбить
». Можно было бы
остановиться
на такой
этимологии
, если бы не
немецкое
слово
«бюффельн» — «зубрить».
Оно
произведено
от «бюффель» — «
буйвол
», «
бизон
», «
зубр
».
Трудно
объяснить
это
случайным
совпадением
, тем более
что
немецкий
синоним
к «бюффельн» — «оксен»
связан
с «
окс
» — «
бык
»:
видимо
,
соотношение
здесь более сложное.
Этимолог
М. Фасмер
думает
,
что
перед
нами
прямое
заимствование
из
немецкого
языка
.
Правильней
допустить
другое:
нередко
в двух
языках
возникают
совсем
близкие
по
смыслу
и по
смысловому
образу
слова,
построенные
,
разумеется
, из
совершенно
различных
корней и других
морфем
. Так, у
русских
,
немцев
,
англичан
,
французов
слова,
означающие
«
небольшая
часть
»
, «
отломок
»,
образованы
по одному
типу
, на
основе
глаголов
,
означающих
«
кусать
»: «
кус
-
ок
», «бисс-хен», «
бит
», «
морс
-о». Тут не
заимствование
, а
общий
ход
порождающей
слово
мысли
. Впрочем, другие ученые
отказываются
видеть
что
-
либо
общее
между
нашим
«зубрить» и его
немецким
двойником
.